Noticias Pre-Abril 2012... ya viene el LA2


¡¡Bueno ya está acabado el Luminous Arc 2!!! Pero aún no lo puedo publicar... jeje. Estoy a la espera de una "cosita" que me debe pasar un miembro del grupo, en cuanto me lo pase, lo añado al parche y lo publico.

No sé cuanto tardará, pero esperar un poco más no pasa nada, que el lunes empiezan las vacaciones de primavera (al menos por aquí...)

Franvi tras testearlo ha sacado unas estadísticas de lo que contiene el parche, aquí os las dejo:
-Casi el 100% de gráficos traducidos
-El 99.9% de ataques traducidos y el 100% de sus descripciones traducidas, además del 100% de los ataques especiales (incluidos gráficos)
-El 100% del BONUS traducido (Perfiles, Galería, Kopin, Escenas Balneario, Música)
-El 100% de las misiones traducidas (Descripción, área, motivo, título...)
-Traducido el 100% de la Memoria
-Traducido el 100% de las descripciones de armas, cascos, armaduras, objetos y Lapis
-Traducido el 100% de TODOS los diálogos del juego, nombres de objetos no.
-Incluso está traducida la conexión inalámbrica y multijugador al 100%.


Tales of the World: Radiant Mythology: Esta semana no ha aumentado el porcentaje porque Eldinen ha estado muy liada con el Luminous Arc 2 para ya darle carpetazo. Ahora que nos lo hemos quitado de encima, Eldinen se centrará más en el testeo del Tales.


Ragnarok Online DS:Como ya sabéis, este proyecto está en proceso de testeo, pero estos últimos 3 meses no se ha avanzado ya que el testeo lo estaban realizando personas ajenas al proyecto (cualquier puede apuntarse) pero lo dejaron... Ahora, durante estas vacaciones, me han comunicado Lina y Carlos Vera que lo retomarán.
Nosotros no nos podemos dedicar a él ya que no tenemos tantas manos por ello dimos la oportunidad de reclutar tester pero la gente no se lo ha tomado en serio.

Obviamente, seguimos aceptando nuevos tester, ya que el juego no se ha completado de testear...


Bleach 3 Phantom: Gracias a Franvi, y que ya se ha comido el Luminous Arc 2, ya está metido por completo en nuestro proyecto de Bleach. Está revisando los textos y en cuanto acabe comenzará con el testeo ingame, aunque la revisión hace que el testeo sea mucho más rápido.

Los gráficos los estamos editando entre Eldinen, Axxel y un servidor, Hotaru jeje, ya que hay bastantes pero así acabamos antes para poder hacer un testeo en condiciones.

Siendo Franvi quien lo testea, seguramente esté para principios de Julio, pero obviamente, esto lo digo a ojo.

37 comentarios:

Anónimo dijo...

q bkn ojala salga antes del lunes , se me hecho a perder mi ds funciona en el nogba???

Albertorengan dijo...

Perdonad mis preguntas pero antes de esto, os agradezco mucho el esfuerzo que hacéis al traducir tal cantidad de juegos, apoyo vuestro trabajo y espero que lleguéis muy alto con todo esto y a lo que quería preguntaros si no es de mucha molestia: creéis que podríais traducir //Hack link o black rock shooter the game de psp?

Hotaru dijo...

Sí, funciona perfectamente en nogba.

Pero esos títulos que nombras están sólo en japonés, cierto??

PRH dijo...

Genial, genial. Entonces falta poco ¿No :3? con las ganas de jugarlo...

Por cierto, ¿De casualidad no traduciran el Summon Night: Twin Age? llegue a jugar y completar la version de GBA pero siempre me fastidio que estuviera en ingles >.< y estando este pense que quizas lo podrian traducir ^^

Albertorengan dijo...

lamentablemente si ó__o

Anónimo dijo...

Muchísimas gracias por hacerlo posible ;)

Hotaru dijo...

Del japonés no volveremos a hacer nada ya que es difícil encontrar gente que pueda traducir y cuando nos dejan tirados encontrar a alguien de nuevo..... pues eso.

El Summon Night: Twin Age fue el rival del LA2 a la hora de elegir cuál traduciríamos. Si cuando acabemos todo nos apetece, quién sabe...

Anónimo dijo...

el la2 es estilo ff tactics o no????

PRH dijo...

Mas o menos, es un tactics pero tiene una tematica un poco diferente :3

Al menos tengo esperanzas con eso!

Franvi dijo...

sorry sorry sorry sorry sorry sorry sorry sorry sorry sorry

Ya está mandado lo que faltaba, espero que me disculpéis, pero es bastante complicado localizarme y avisarme.

En esta Semana Santa ya podéis disfrutar del juego.

PRH dijo...

¡Entonces solo falta esperar a que suban el parche! Estare por la pagina todo el dia si es necesario!!

Anónimo dijo...

buenas primero que nada felicitaciones por todos sus proyectos, me gustaria que si puedieran para un futuro que tradujeran el juego de Ragnarok Imperial Princess of Light and Darkness me gusto mucho ese juego para ver si lo toman en consideracion

Carlos Fory dijo...

Sii!! Muchisimas gracias y felicitaciones, ojala este pronto el parche pero por lo visto no falta mucho :) gracias por su esfuerzo y dedicacion... PD: Estoy pensando en volver al testo de Ragnarok... perdon por dejarla tirada :S...

Anónimo dijo...

me baje recien la version usa srirve o hay q bajar la europea

Anónimo dijo...

Solo por curiosidad, ¿pero que era lo que faltaba enviar?, parte de la traducción u otra cosa.

Anónimo dijo...

Como lleváis el Lumious Arc 2?? os queda mucho?? llevo todo el día recargando la página por que estoy ansioso por jugarlo
Enhorabuena por vuestro esfuerzo y dedicación¡¡¡ Gracias a vosotros podemos disfrutar de juegos como este

Anónimo dijo...

¿Cual diferencia hay entre la version USA y la version EUR del luminous arc 2? Porque, que yo sepa, ambas versiones estan en ingles... ¿No?
Aunque bueno, teniendo en cuenta lo que hicieron con el Bleach 3rd Phantom, no me extrañaria la idea de que lo sacasen en europa pero con textos en ingles...

Anónimo dijo...

Para el lunes este 2 de abril estara ya? osea para mañna ya esta el luminous arc es q tengo ansias ya.

Albertorengan dijo...

Ajá, perdonad entonces mi insolencia de deciros una ultima petición para traducir, el Megaman star force 3, a ver si podeis hacer algo con él, muchas gracias por vuestra atención y perdonad de nuevo las molestias ^__^

Anónimo dijo...

Hola, por favor podeis decir cuando estara listo. muchas gracias por traducir este juegazo

Anónimo dijo...

Me da miedo que no den señales de vida, verás como ha pasado algo con el juego

Miko dijo...

Ya dejar de ser tan pesados con el asunto, un Parche no se crea de la noche a la mañana. Necesitan su tiempo, ademas de probar que luego el parche se adapta bien a los juegos y demases cosas similares.

Darles un respiro, que no son superheroes sacados de una historia de ciencia ficcion... tienen vidas sociales.

Miko dijo...

Y se perfectamente que todos estamos ansiosos por que salga el parche, yo tambien lo deseo, pero os dire una cosa...

Mas vale despacio y sin fallos, que deprisa y con ellos.

Anónimo dijo...

¿Hicieron la traducion de Luminous Arc 1?, si decis que sí, decidme donde encontrarlo.

Anónimo dijo...

Que va por lo menos ellos no hicieron la traducción

Anónimo dijo...

¿Publicaran el juego hoy?

Anónimo dijo...

Lo dudo sinceramente ya que no hay noticias de ninguno, yo estoy ansioso por jugarlo

PRH dijo...

Solo es cuestion de esperar, no es necesario que pregunten tanto :3

Anónimo dijo...

Pero si ya esta completo, ¿por que tardan tanto. ¿Hay algun problema?

Miko dijo...

No tiene porque haber ningun problema, simplemente es que la gente a dado por echo que hoy iba a salir el parche cuando ellos siquiera lo dijeron.
Solamente han dicho que sera pronto, pero no han dicho dia exacto... Siquiera que vaya a ser durante estas fiestas.

feniiah dijo...

buuuuuuuuu aun no esta yo estaba ilusionada con q lo hiba a encontrar

PRH dijo...

Venga Miko, deja que pregunten, estan ansiosos ^^U

Feniiah, seguro que liberan el parche pronto :D

feniiah dijo...

prh tu no eres parte del grupo o si???

Anónimo dijo...

Que alguien le pregunte a ver que pasa

PRH dijo...

No, no soy ^^ Simplemente estoy al pendiente de su blog

Anónimo dijo...

Nos dijeron que lo ivamos a jugar en estas fiestas
Es que si todavia no lo tienen listo que no nos hagan ilusiones porque yo llevo todo el dia recargando la pagina

Hotaru dijo...

Sorry friends, durante el fin de semana tiendo a descansar jeje y por eso ya me he puesto con él hoy lunes 2, pero ya lo tenéis publicado y sí, sólamente la versión usa y podéis elegir idioma de las voces.