Retirarse... ¡es de débiles! ¡Nuevo proyecto!

No sabía que poner de título jaja, pero en sí lo que quiero decir es que Artema Translations, o mejor dicho, un servidor, NO me retiraré tras publicar Shin Megami Tensei: Devil Survivor 2, al menos no directamente.

Decir que, Artema Translations como grupo no existe, realmente nunca existió, cada proyecto se ha llevado a cabo por personas diferentes y sólo un par, entre los que me incluyo, hemos estado en todos los proyectos. A lo que me refiero, es que ahora seguiré prácticamente en solitario, aunque lo publicaré todo aquí, ya que estamos, pero no me embarcaré en nada grande, en plan otro Shin Megami Tensei u otro proyecto que requiera años para ser completado, sólo en aquellos que realmente me apetezca hacer, y que pueda pronosticar una duración de como mucho 1 año. Eso sí, si necesito colaboración para acabarlo antes, aquí mismo lo pediré, por si alguno de vosotros quisiera echar una mano, y por supuesto, espero poder contar con Shiryu y Eliden en otros proyectos si surge la necesidad :), espero que mientras leais esto, esteis diciendo que sí jeje.

Bueno al lío. Esta última semana, y con el proyecto Devil Survivor 2 ya acabado por mi parte, el testeo está en manos de Shiryu y Eliden como bien sabéis, me sentí muy ocioso a ratos, y una noche, mirando por STEAM, tope por casualidad con un jueguecito, corto, totalmente en inglés, que me llamó la atención.

Presto, tras jugar unas cuantas horas, me decidí a examinarlo, y al día siguiente ya tenía lista una herramienta para extraer e insertar todo el script del juego. Y me dije, me gusta hacer esto a ratitos, ¿por qué dejarlo? Así que al menos, este mini proyecto lo haré, y digo mini, por que la cantidad de texto, para que os hagais una idea, es inferior al texto del compendium (libro de demonios) del Devil Survivor 2. Vamos, que el este mini proyecto será publicado en un par de meses, no creo que tarde más.

Os habreis fijado, para quien lee mis artículos totalmente, que no he dicho de qué proyecto se trata. No temais, crearé su sección propia en este blog incluyendo un video de los primeros minutos del juego ya traducido este fin de semana. Eso sí, dejaré algunas pistas, por ejemplo el estilo visual es igual al que Artema Translations os tiene acostumbrados, el juego fue presentado para PS Vita y posteriormente apareció en STEAM, que por cierto, la traducción será del juego de PC, pudiendo parchear el juego original sin ningún problema, y quizás, tras mi vuelta de japón con una PS Vita en mano, me ponga a hacer el parche para esa plataforma también, pero si esto ocurre, será una vez el parche de PC esté totalmente liberado.

Dicho esto, como veis, ¡tenemos nuevo proyecto, Artema Translations sigue vivo! bueno será realidad este fin de semana, pero más que nada por que estoy preparando ahora mismo el video, y así resucito el canal de youtube que ya estaba muerto.

Por otro lado, decir que de PSP o NDS, plataformas en las que este grupo se centró casi en exclusividad, os puedo garantizar, no habrán más proyectos por mi parte. Por supuesto que hay juegos muy buenos en perfecto inglés todavía, pero nada que realmente me llame la atención, el hype pasó y los nuevos proyectos que haga, será de juegos más actuales, que puede que en algún caso sean peores, pero la motivación es lo que cuenta, como por ejemplo el mini proyecto que tengo ya a medias.

Ahora bien, toda regla tiene una excepción, y sí que hay un proyecto de NDS en el que siempre he estado interesado y aún sigo investigando. El juego es Super Robot Taisen OG Saga: Endless Frontier Exceed, como bien sabréis, secuela totalmente directa de Super Robot Taisen OG Saga: Endless Frontier, juego que fue traducido aquí, y que yo llevé en su totalidad.

Sobre SRT: Endless Frontier Exceed, en definitiva, sólo quiero comentaros que estoy trabajando en él por diversión, además he recibido multitud de emails pidiendo ayuda con este proyecto, y como personalmente me gustó mucha la primera parte, pues al final me puse a investigarlo.

Si este proyecto aún no se ha llevado a cabo, es por que no llegó a salir en USA, por lo que el juego sólo está en japonés, y aún sigue siendo así. Pero he estado echando una mano en GBAtemp, y ya hemos extraído todo el texto del script principal. Ahora estoy trabajando en una herramienta para volver a insertarlo, y si lo consigo, publicaré alguna captura por placer.

No os hagáis ilusiones, no creo, dudo muchísimo, que llegue a publicar este juego como proyecto en Artema, como mucho haré la parte de romhacking, y expondré las herramientas etc, ya que estando en japonés, no pienso meterme en el proyecto, por que no quisiera tener que depender de un traductor japonés-inglés que al final siempre nos deja tirados, vease el caso de Tales of Rebirth.

¿Entonces por que lo digo? Sólo para que sepais lo que tengo entre manos, que no puedo estarme quieto, y aunque Artema no volverá a ser lo mismo, eso de llevar 5 proyectos a la vez no va a volver a pasar, siempre tendré un proyecto entre manos seguramente.

No os preocupeis, todo esto no retrasará Devil Survivor 2 en absoluto, ahora estoy esperando noticias por parte de Eliden y Shiryu, cuando me den el visto bueno, lo publicaré.

¡Un saludo y espero que os hayan gustado las noticias!

Intentad adivinar el juego que publicaré este fin de semana poniéndolo en los comentarios, ¡estoy seguro de que lo vais a adivinar! (Demasiado evidente... pero me gustó el gif jaja)


9 comentarios:

Rinzler dijo...

Yomawari

Unknown dijo...

Yomawari: Night alone o3o

Unknown dijo...

Yomawari :D

Anónimo dijo...

alguien no lee lo que publicas completo?? jeje bueno, espero ansiosa el devil survivor, asta ahora con las imágenes que colocastes se ve delicioso, por otro lado te deseo suerte con tu nuevo proyecto

Anónimo dijo...

Quisiera pedirles que tmb suban el enlace de descarga del rom de ds2 ya que aveces se hace algo pesado busca el room correcto, gracias por su arduo trabajo y espero que lo publiquen pronto.

black dijo...

que bueno que seguiran traduciendo ty

Unknown dijo...

Me gustaría Ayudar, no se nada xd pero me gustaría ayudar, si pudieran darme una info de como empezar, o herramientas para practicar

Hotaru dijo...

No se publicará ninguna rom, eso es ilegal. Vale la versión USA original del DS2, si lo tienes, sólo has de hacerte un backup de tu juego.

Anónimo dijo...

Hola nunca he comentado XD espero lean esto pues mil gracias los admiro :) enserio y este parche lo he estado siguiendo hace tiempo jeje es el primer parche q estuve siguiendo bueno gracias enserio no se como agradecerles son lo mejor creo que somos muchas las personas que agradecemos sus parches les deseo lo mejor amigos no solo en esto si no en sus vidas mil gracias